En cas d’urgence médicale

téléchargement (1)

 

human-body-1261318_960_720

En France et en UE, en cas d’urgence médicale, vous devez appeler le 112.

 

Voici quelques phrases types qui peuvent être utiles si vous devez aller voir un médecin ou si vous devez aller aux urgences dans un pays francophone:

Vous pouvez entendre les expressions suivantes en cliquant ci-dessous:

 

 

Pour expliquer ce qui s’est passé:

Je suis tombée = I fell

J’ai fait un malaise = I fainted

J’ai eu un accident de voiture, de vélo, de skateboard …

Je me suis cogné (violemment) la tête contre le sol / le mur / en tombant = I knocked my head against the floor / the wall / falling.

Je me suis foulé la cheville = I twisted my ankle

Je me suis cassé le bras = I broke my arm

 

Expliquer les symptômes:

J’ai un bleu = j’ai un hématome = I have a bruise

J’ai une coupure = I have a cut

J’ai de la fièvre = I have fever

J’ai la diarrhée = I have diarhea

Je suis constipé = I am constipated

J’ai chaud = I am cold

J’ai froid = I am cold

C’est rouge / C’est chaud / c’est froid = it’s red / it’s warm / it’s cold

C’est enflé = it’s swollen

Je saigne = I am bleeding

J’ai une douleur (intense) = I am having an intense pain

J’ai mal à …. + une partie du corps

J’ai pris un antalgique mais j’ai encore très mal = I took a painkiller but it still hurts.

J’ai une brûlure = I have a burn

Ca gratte = It’s itchy

J’ai mal à l’estomac = I have a stomach ache.

J’ai des nausée = I have nausea

J’ai vomi = I vomited

 

Expliquer des choses à propos de sa santé en général:

Je prends des médicaments: ___________________ =I am taking medicines.

Je prends la pilule = I’m taking the pill /  birth control pills.

Je suis enceinte = I am pregnant.

J’ai mes règles = I have my period.

J’ai fait une phlébite l’année dernière = I had a thrombosis last year.

J’ai des problèmes cardiaques = I have heart disease.

J’ai fait un malaise cardiaque il y a deux mois = I had a heart attack two months ago.

Je suis allergique à _________________________ = I am allergic to ___________

J’ai la toux = I have a cough.

J’ai mal à la gorge = I have a sore throat.

J’ai la grippe = I have the flue.

 

Vocabulaire:

kidney = le rein

liver = le foie

stomach = l’estomac

a nurse = une infirmière

a doctor = un médecin

a medicine = un médicament

 

 

Pour la prononciation des parties du corps:

 

Le corps humain cours

 

 

 

 

Le passé simple cours

Vendée

En français, le passé simple n’est quasiment jamais utilisé à l’oral. Les Français utilisent le passé composé à sa place. On utilise le passé simple et le passé composé pour la même valeur: une action unique et courte du passé.

Le passé simple est l’un des temps principaux du récit (avec l’imparfait), c’est à dire que le passé simple est particulièrement utilisé dans la littérature, à l’écrit.

De temps en temps, les Français utilisent le passé simple à l’oral mais c’est davantage pour des raisons stylistiques. Par exemple, vous pouvez parfois entendre le passé simple lors d’un discours, dans une chanson…

Comment former le passé simple ?

Les verbes en -er (les verbes réguliers) contiennent “a” dans les terminaisons.

Je chantai

Tu chantas

Il, elle, on chanta

Nous chantâmes

Vous chantâtes

Ils, elles chantèrent

 

Les verbes en -issons (du groupe des verbes en -ir) et certains autres verbes en -ir du 3ème groupe contiennent “i” dans les terminaisons:

Je finis

Tu finis

Il, elle, on finit

Nous finîmes

Vous finîtes

Ils, elles finirent

 

 

Les verbes irréguliers les plus communs sont:

être:

Je fus

Tu fus

Il fut

Nous fûmes

Vous fûtes

Ils, elles furent

 

avoir:

j’eus

tu eus

il, elle, on eut

nous eûmes

vous eûtes

Ils, elles eurent

 

Devoir (terminaisons en “u”):

Je dus

Tu dus

Il, elle, on dut

Nous dûmes

Vous dûtes

Ils, elles durent

 

Venir (terminaisons en “in”):

Je vins

Tu vins

Il, elle, on vint

Nous vînmes

Vous vîntes

Ils, elles vinrent

 

Tenir se conjugue de la même manière que “venir”:

Je tins

Tu tins

Il, elle, on tint

Nous tînmes

Vous tîntes

Ils, elles tinrent

 

Remarques:

  • Il y a toujours un accent circonflexe quand le verbe est conjugué avec nous et vous:

Exemples:

Nous chantâmes

Vous chantâtes

 

  • Le but de ce cours est surtout de pouvoir reconnaître les verbes quand vous lisez de la littérature francophone.

 

 

 

L’adjectif épithète cours

 

La 205

La 205

En général, l’adjectif se place après le nom.

Une voiture rouge.

Un homme intelligent.

 

Mais certains adjectifs sont presque toujours placés avant le nom:

autre : une autre fille

bon: un bon chocolat

grand: une grande piscine

vaste: une vaste terre

haut: la haute-montagne

jeune: une jeune femme

jolie: une jolie fille

mauvais: un mauvais employé

dernier: un dernier exercice

nouveau: une nouvelle veste

vieux: un vieux monsieur

vilain: un vilain garçon

 

Attention: “grand” peut se placer après le nom mais l’expression change de signification.

Un homme grand = a tall man

Un grand homme = a man who has done many good things and who’s important.

tour eiffel ambiance gothique

 

Des adjectifs subjectifs peuvent se placer avant et après le nom.

Un magnifique spectacle = un spectacle magnifique

Une merveilleuse odeur = une odeur merveilleuse

Une admirable personne = Une personne admirable

 

IMG_4368

 

Certains adjectifs peuvent se placer avant et après le nom mais l’expression change de signification selon la place de l’adjectif.

 

brave:

Un homme brave = un homme courageux

Un brave homme = un homme honnête

 

Ancien:

Une ancienne montre = une montre qui a été achetée il y a longtemps (en comparaison avec une montre neuve)

Une montre ancienne = une montre qui date d’une époque lointaine (d’il y a plusieurs décennies, un siècle …).

 

Certain:

Un homme d’un certain âge = d’un âge difficile à évaluer

Un homme d’un âge certain = d’un âge avancé

 

Curieux:

Une femme curieuse = une femme qui s’intéresse à beaucoup de choses.

Une curieuse femme = une femme bizarre

 

 

Drôle:

Un homme drôle = un homme qui fait rire

Un drôle d’homme = un homme bizarre

 

Propre:

Ma propre voiture = je suis propriétaire de ma voiture

Une voiture propre = une voiture qui n’est pas sale (clean)

 

Sale:

Une sale histoire = une histoire qui a des aspects méprisables

Une voiture sale = une voiture qui n’est pas propre

 

Simple:

Un simple employé = un employé ayant peu de responsabilités

Un homme simple = un homme qui n’est pas très intelligent

 

“Des” ou “de” devant un nom au pluriel cours

yellow-tower

 

Pour exprimer le pluriel des noms indéfinis, on peut utiliser “des” ou “de”. Mais quand utilise-t-on “des” et quand utilise-t-on “de” ?

L’article indéfini “des” :

Quand on parle de quelque chose qui n’est pas spécifique.

Il y a des voitures dans la rue.

 

“De”:

On utilise “de” après “beaucoup”: beaucoup de + nom

J’ai beaucoup de documents à signer.

 

Après les verbes suivis de la préposition de:

J’aime m’occuper d’enfants entre 6 et 12 ans.

J’ai besoin de couvertures (= blankets).

 

On utilise “de” quand le nom indéfini est précédé d’un adjectif:

Il y a de magnifiques fleurs dans le jardin du chateau.

 

Mais attention:  Quand l’adjectif est situé après le nom, on utilise “des”.

Il y a des fleurs magnifiques dans le jardin du chateau.

 

Important: De peut devenir d’ quand le nom commence par une voyelle.

Les comparatifs cours

a-laugh-every-day-77

 

On utilise les comparatifs pour faire des comparaisons / pour comparer deux éléments distincts.

 

Avec un adjectif:

Plus que (more than) / moins que (less than) / aussi  que (as…as) + adjectif accordé avec le sujet.

Tom est plus intelligent que Pierre.

Pierre est moins grand que Tom.

Tom est aussi grand que Lucas.

Avec un verbe:

Verbe conjugué + plus que / moins que  / autant que 

Tom mange plus que Pierre.

Tom nage moins que Pierre.

Pierre danse autant que Tom.

 

Avec un nom:

Plus de / moins de / autant de + nom

Tom mange plus de pommes que Pierre.

Pierre mange moins de viande que Tom.

Tom mange autant de poisson que Pierre.

 

Avec un adverbe:

Plus + adverbe + que  / moins + adverbe + que / aussi + adverbe + que 

Pierre danse plus vite que Tom.

Tom chante moins bien que Pierre.

Pierre mange aussi lentement que Tom.

 

Les exceptions:

 

Adjectifs Adverbes
Bon / Bonne devient meilleur (e)

Pierre est meilleur que Tom en math.

Bien devient mieux

Tom conduit mieux que Pierre.

Mauvais / mauvaise devient plus mauvais (e)

Pierre est plus mauvais que Tom au tennis.

Mal devient plus mal

Pierre chante plus mal que Tom.

 

 

 

 

Doutes et certitudes cours

paris-701730_960_720

Pour exprimer un doute, on utilise le subjonctif: le subjonctif présent ou le subjonctif passé selon le contexte.

Je ne crois pas qu’ils aillent au cinéma ce soir.

 

Pour exprimer une certitude, on utilise l’indicatif: tous les temps de ce mode sont possibles tant qu’ils correspondent au contexte.

Je pense qu’ils vont au cinéma ce soir.

 

Voici un tableau qui propose des exemples d’expressions courantes de doute et de certitude. La liste n’est pas exhaustive.

Expressions du doute + subjonctif Expressions de la certitude + indicatif
 

Je doute que

Je ne suis pas certain que

Je ne suis pas persuadé que

Croyez-vous que (quand il y a une inversion dans la question) ?

Voulez-vous que (quand il y a une inversion dans la question) ?

Pensez-vous que (quand il y a une inversion dans la question) ?

Trouvez-vous que (quand il y a une inversion dans la question) ?

Je ne pense pas que

Je ne crois pas que

Il est peu probable que

Il est possible que

 

 

 

Je suis persuadé que

Je suis certain que

Je suis sûr que

Il est probable que

Je trouve que

Je pense que

Je crois que

Je suppose que

J’imagine que

 

adjectif + préposition cours

Mont_Saint-Michel_en_gros_plan

de:

être fou de

être conscient de

être privé de

être certain de

être conscient de

Exemple: Je suis fou de ce chocolat = j’adore ce chocolat !

 

à:

être sensible à

Exemple: Je suis sensible aux problèmes écologiques

 

1 2 3 4 5