Les expressions avec le mot “chat”

cat-on-the-white-1462966179zfr

Les chiens et les chats sont les animaux préférés des Français.

Après avoir découvert les expressions avec le mot « chien », il aurait été injuste de ne pas faire de même avec les expressions contenant le mot « chat ». Les expressions idiomatiques suivantes sont toutes utilisées très fréquemment par les Français. Vous pouvez les mémoriser et les utiliser pour avoir l’air  d’un(e) vrai(e) Français(e)!

 

Donner sa langue au chat.

Quand on ne trouve pas la réponse à une devinette, on donne sa langue au chat. C’est à dire qu’on arrête de chercher, de réfléchir pour demander la réponse.

“Je ne trouve vraiment pas. je donne ma langue au chat!”

 

 S’entendre comme chien et chat.

Ne pas s’entendre et ne jamais être d’accord.

“Pierre et Marie s’entendent vraiment comme chien et chat, ils se disputent souvent. Ils ne sont d’accord sur rien.”

 

Quand le chat n’est pas là, les souris dansent.

Quand celui qui a l’autorité est absent, les autres font ce qu’ils veulent et ne respectent pas les règles imposées.

“Les parents de Pierre et Marie sont en vacances pendant quelques jours. Ils en profitent pour organiser une fête et inviter leurs amis. Quand le chat n’est pas là, les souris dansent!”

 

Appeler un chat un chat.

Dire des choses de manière très directe, parfois très crue, au risque de choquer.

“Il est mort. Pourquoi lui dire qu’il est au ciel à la place de lui dire qu’il est mort.”

 

Jouer au chat et à la souris.

Quand une personne essaie d’en joindre une seconde et que cette dernière est très difficile à joindre ou toujours absente.

“Cette personne joue au chat et à la sourie avec moi. Elle n’est jamais joignable et elle n’est jamais au bureau quand je veux la voir.”

 

Il n’y a pas un chat

“Il n’y a pas un chat ici!” = Il n’y a personne ici.

 

Faire une toilette de chat

Se laver rapidement avec un peu d’eau. Ne prendre ni douche, ni bain.

“Je me suis levé en retard, alors j’ai fait une toilette de chat.”

 

Avoir un chat dans la gorge.

Perdre sa voix et devenir enroué(e) d’une seconde à l’autre à cause d’un court encombrement dans la gorge. Ce petit dérangement est généralement réglé dans les secondes qui suivent.

“Pourrais-je avoir un verre d’eau? J’ai un chat dans la gorge.”

 

Le chat fait également partie d’une superstition française très populaire :

Quand un chat noir traverse la rue, ce n’est jamais bon signe, ça porte même malheur !

 

Découvrez les expressions avec le mot “chien”:

Les expressions avec le mot “chien”

Les expressions avec le mot “chien”

cute-971366_960_720

Profitons de l’année chinoise du chien pour se concentrer sur les expressions idiomatiques qui contiennent ce mot. La plupart du temps, ces expressions sont négatives. Le chien n’a pas toujours une image positive dans la langue française. Commençons par la seule expression “positive”.

 

Avoir du chien:

Cette femme a du chien! = Cette femme est très attirante. Elle est non seulement belle mais elle a également ce “je ne sais quoi” qui la rend irrésistible.

 

Les expressions négatives:

 

C’est un métier de chien: 

Il travaille dur de nombreuses heures de jour ou de nuit. Il a un métier de chien.

= Il a un métier difficile et de mauvaises conditions de travail.

 

Avoir une vie de chien:

Il a perdu son travail, il ne peut plus payer son loyer, il ne sait pas où il va se retrouver le mois prochain… Il a une vie de chien = avoir une vie extrêmement difficile.

 

Avoir un mal de chien à faire quelque chose:

J’ai un mal de chien à ouvrir ce bocal de cornichons! = J’ai beaucoup de mal à ouvrir ce bocal de cornichons!

Avoir un mal de chien =Avoir beaucoup de difficultés à faire quelque chose.

 

S’entendre comme chien et chat:

Pierre et Marie s’entendent comme chien et chat, ils ne sont jamais d’accord sur rien et se disputent tout le temps.

=Ils s’entendent très mal. Ils ne sont jamais d’accord.

 

Ce n’est pas fait pour les chiens! souvent dit “C’est pas fait pour les chiens!”

Ce conducteur de bus n’a pas respecté le feu rouge. Pourtant, un feu rouge, ce n’est pas fait pour les chiens! = Un feu rouge, par exemple, c’est fait pour être utile et être respecté par tous (pour des raisons de sécurité et pour le bien de tous).

 

Comment séduire et rester en couple avec une Française ?

le-chic-a-la-francaise-c-est-quoi

 

Pour séduire une Française, même si chaque personne est différente, il est indispensable de connaître quelques codes culturels.

Tout d’abord, en théorie, le « dating » ne fait pas partie de la culture française, c’est pourquoi la relation que vous avez avec votre dulcinée doit être exclusive.

La Française est romantique et fréquente quelqu’un pour voir si la relation peut vraiment mener quelque part. Oubliez vos clichés sur les Françaises infidèles. Un cliché reste un cliché donc il est complètement faux la plupart du temps !

Voici 8 conseils pour séduire et rester en couple avec une Française:

UN : Soyez romantique !

Organisez des dîners aux chandelles, faites-lui livrer des fleurs, faites-lui des déclarations d’amour originales dans des lieux romantiques, faites-lui découvrir les endroits que vous trouvez époustouflants, faites-lui voir qui vous êtes au plus profond de vous-même, ne jouez pas de rôle, exprimez vos émotions et partagez-les avec votre Française préférée …

Soyez imaginatif, faites-la rêver. Variez les plaisirs mais surtout, soyez subtil et ne jouez pas tout de suite le grand jeu au début de la relation. La Française est curieuse et est attirée par le mystère, elle veut découvrir son partenaire petit à petit. Etre trop expressif au début d’une relation peut faire fuir.

 

DEUX : Une bonne table :

Un bon repas est essentiel pour les Français. Un bon restaurant ou un dîner autour d’une bonne table seront toujours appréciés.

Si vous allez dans un restaurant, il est important de lui laisser choisir ce qu’elle veut manger, sans la juger et de proposer de payer l’addition. Ne soyez pas pressé au restaurant, c’est un lieu qu’elle affectionne particulièrement et pour des raisons culturelles, elle a l’habitude de passer plusieurs heures à table.

D’ailleurs, le concept de la table est important dans sa culture. Ce n’est pas la peine de lui proposer de la nourriture « à emporter », si vous n’allez pas manger de manière confortable. Le lieu où elle mange est tout aussi important que la qualité du repas.

Evitez absolument les sandwichs. Pour les Français, ces derniers ne font que dépanner quand on n’a pas le choix.

 

TROIS : Carpe Diem !

Les Françaises aiment profiter de la vie pleinement.

Proposez-lui des sorties variées tout en vous faisant plaisir. Mais réfléchissez bien avant de lui proposer quoi que ce soit, l’activité doit lui correspondre autant qu’à vous. Si vous n’avez pas d’idée, réfléchissez ensemble.

 

QUATRE : Faites-lui des compliments et soutenez-la :

Une Française ne se lasse pas des compliments, elle doit se sentir numéro 1 dans votre vie. Il est fondamental d’avoir du tact avec elle et de la soutenir activement quoi qu’il arrive.

 

CINQ : « Le plaisir d’offrir » :

C’est le message qu’il y a sur les paquets cadeau achetés dans les boutiques françaises. Offrir doit être un plaisir pour toutes les occasions, en particulier au moment des fêtes de fin d’année, à la Saint Valentin, le jour de son anniversaire et quand c’est sa fête. Sa fête ? Oui, dans le calendrier français, chaque jour correspond à la fête d’un Saint, renseignez-vous et notez la date du prénom de votre dulcinée dans votre agenda…

 

SIX : Les roses :

Il est préférable de les offrir en nombre impair : 1 rose, 3 roses, 5, 7, 27…. Le plus que possible mais ne lui en offrez pas une douzaine. Les fleurs ne s’offrent en nombre pair que pour les enterrements.

 

SEPT : Prenez l’horoscope au sérieux (au moins pour lui faire plaisir !) :

C’est peut-être difficile à croire mais les Français sont très superstitieux. L’horoscope est très lu et écouté dans l’Hexagone.

 

HUIT : Ne lui proposez pas de confiture avec ses croissants :

Une bonne Française mange ses croissants natures. Elle n’y ajoute rien, ils sont déjà parfaits comme ils sont. Vous les avez déjà goûté ainsi ? Allez-y, vous ne le regretterez pas.

 

En conclusion, soyez un parfait gentleman avec votre Française. Soyez à l’écoute, sensible, créatif, généreux dans l’âme et chérissez-la. Amour, respect et confiance sont les bases d’une relation réussie.

 

Explication des mots en bleu:

La dulcinée = la bien-aimée

Fréquenter quelqu’un= sortir avec quelqu’un dans le contexte d’une relation amoureuse.

Une chandelle= Une longue bougie

Epoustouflant= qui coupe le souffle

Jouer le grand jeu = montrer tout son potentiel

Une bonne table = un bon repas (servi sur une table)

Ne soyez pas pressé = Prenez votre temps

Affectionner = apprécier particulièrement

Dépanner= aider dans une situation inconfortable

Pleinement = à 100%

Réfléchir = penser longuement

Se lasser = être fatigué de

Chérir= Prendre soin de quelqu’un avec amour

 

 

Le Nouvel An en France

new-years-1098694_960_720

A peine le repas, ou plutôt les repas de Noël digérés, il faut penser à ce que l’on fait pour le réveillon du Nouvel An.

En France, les gens le fêtent entre amis ou en famille, mais il n’y a pas de règle fixe. La priorité numéro 1 est de s’amuser et même de s’éclater pour fêter la nouvelle année. Il y a une certaine pression pour trouver la fête la plus sympa, le lieu le plus fou et les gens les plus fêtards!

Pour certains, le programme est le même chaque année, pour d’autres, à partir de Noël, les heures sont comptées pour trouver l’activité la plus spéciale pour finir l’année et commencer la nouvelle en beauté.

Dans tous les cas, le réveillon du Nouvel An inclut d’être sur son 31: robe de soirée, paillettes, noeud papillon ou cravate. Il inclut également foie gras, saumon fumé, papillotes et une bonne bouteille de Champagne. Impossible de boire autre chose pour un évènement si joyeux. Les cotillons et les chapeaux ridicules y ont également leur place.

Les Parisiens les plus classiques et les touristes qui sont dans la capitale se rendent sur les Champs Elysées avec leur propre bouteille de Champagne et leurs verres pour entamer les premières heures de l’année sur la plus belle avenue du monde.

Au moment de trinquer, n’oubliez pas de dire “bonne année” et de regarder les gens dans les yeux. Puis l’euphorie sera telle que vous ne compterez plus le nombre de bises que vous donnerez.

De nombreuses personnes achètent des pétards ou des feux d’artifice pour marquer le coup. Le problème c’est que celles qui les manipulent sont trop souvent des adolescents sans expérience qui deviennent victimes d’accidents ou qui peuvent blesser leurs spectateurs. Des campagnes de prévention sur l’utilisation des pétards peuvent avoir lieu dans les écoles secondaires françaises au mois de décembre.

Alcool, fête et folie sont les mots clés du réveillon de la Saint Sylvestre. Par conséquent, les bénévoles de l’Opération Nez Rouge décident de ne pas boire d’alcool pour devenir les chauffeurs de ceux qui ont abusé du Champagne et qui ont fait trop d’excès. Le numéro de téléphone est gratuit et ce service peut sauver des vies.

Des clips de prévention passent en boucle à la télévision française pendant les fêtes. Ils rappellent qu’il ne faut pas laisser partir seules les personnes qui ne sont pas en état de conduire; les héberger pour la nuit, le temps qu’elles récupèrent reste la solution la plus sage et la moins coûteuse pour éviter des accidents de la route.

Bonne et heureuse année!

Et pour bien la commencer, essayez de rester un minimum responsable malgré le tourbillon de la fête.

 

Explication des mots en bleu:

Le réveillon = être réveillé au moins jusqu’à minuit pour célébrer l’évènement

S’éclater = s’amuser beaucoup (registrer familier)

Etre sur son 31 = être très bien habillé, être chic.

Des paillettes = très petits morceaux de métal brillants que l’on trouve sur des vêtements, des objets.

Un noeud papillon = bow-tie-297386_960_720

Une cravate = images (10)

Une papillote= chocolat entouré d’un papier comportant un message. Les papillotes sont souvent emballées dans du papier brillant, doré ou argenté.

Des cotillons = des objets amusants pour faire la fête:Cotillons

Entamer = commencer

Des pétards = Petit explosif destiné à faire du bruit

Un feu d’artifice = téléchargement (20)

Marquer le coup = faire quelque chose de spécial pour célébrer un évènement

Manipuler = utiliser (dans ce contexte)

Un Bénévole = une personne volontaire qui n’est pas payée pour le service qu’elle offre.

Passer en boucle = que l’on voit à la télévision très régulièrement, plusieurs fois par jour.

 

 

How to drive in France

This article is in English because it’s about how to drive in France and what to expect on the road. It’s essential to understand that not to have any accident and not to have any ticket during your holiday. 

téléchargement (17)

You’ve made your decision, you’re going to rent a car during your stay in France!

Despite the fact that driving abroad can be a little tricky due to the different laws, here are some pieces of advice so that you can be more comfortable during your experience in France.

Renting a car is certainly the best solution to leave big cities and discover traditional villages.

In general, in companies where they rent cars, the employees speak English. You just need to show your driving licence and your passport. It can be smart to reserve your rental car online before your vacation, if you want to have it immediately when you arrive at the airport.

It’s important to know that most of the European cars are manual. You can rent an automatic car but you will pay more because automatic cars are more comfortable and bigger than the cheapest ones.

As there are tolls on the freeways and the price of gas is quite expensive, you can simulate the cost of your driving with this website : http://fr.mappy.com/ , for instance.

If you decide to spend the night in a big city, parking can be a problem. It’s better to pay for a covered parking lot.

If you stay in a city for a few hours, you can pay for street parking with meters. In Paris, you need a card with a chip and a code if you want to use them. If you don’t have this type of card, you can go to covered parking lots (which can be quite expensive per hour) and pay cash at the office of the parking lot.

Street parking can be difficult because there are less parking spots than cars. In general, you can park in the street for free from 7.00p.m.

Read the signs well before leaving your car somewhere.

After this sign, it’s forbidden to park, even after 7.00 p.m:

Interdit de stationner

There is a lot of traffic in big cities and most of the freeways only have two lanes, so you can be stuck in traffic jams between 6.30 and 9 in the morning and 4.30 and 7.00 p.m during weekdays.

In the countryside, the roads are narrow, you have to follow the speed limits and be careful because you can run into wild animals.

Wherever you are, you have to follow the speed limits because otherwise you can have a fine. There is no tolerance for the French police, so if you see this sign, you must drive at 50 km/h. If you drive 54 km/h, for example, you can have a fine !

Never turn right when the traffic light is red. You must stop until it becomes green.

Never pass on the right.

Always give way to the right, when there is no sign or traffic light at an intersection.

Use you blinkers, even when you are in a roundabout. 

Pedestrians tend to cross the road wherever, so be careful all the time.

Be safe and enjoy your holiday!

Rendons hommage aux idoles francophones vivantes!- Michel Sardou

Suites aux funérailles nationales poignantes de Johnny Hallyday, il est grand temps de s’intéresser aux idoles francophones vivantes! En effet, ces dernières ont une importance fondamentale dans la vie des Francophones et leurs oeuvres font partie de la culture populaire à connaître quand on est francophile. Pour reprendre les paroles d’une chanson du fils du grand Johnny, David Hallyday: “On devrait toujours dire avant l’importance que les gens prennent tant qu’il est encore temps”.

 

Commençons cette série “Rendons hommage aux idoles francophones vivantes!” par Michel Sardou!

Né en 1947, Michel Sardou a 50 années de carrière derrière lui. Il y met d’ailleurs fin de lui-mème en janvier 2018, fin de sa dernière tournée où il dit “Salut” à son public. Connu pour ses chansons polémiques et fortes, il a commencé à chanter dans les années 60. Il interprète des chansons dans lesquelles il fait s’exprimer des personnages variés. Il a souvent été critiqué personnellement à cause de cela parce que les journalistes ne savent souvent pas faire la différence entre art et réalité! Sa chanson Les Ricains où il rend hommage aux Américains pour s’être sacrifiés pour sauver la France à la fin de la Seconde Guerre Mondiale a été censurée. Mais au fil des années suivantes, il a su prouver son talent avec des dizaines de chansons à succès où il ne manque pas de montrer son engagement pour des causes variées. Comme il est impossible de mettre tous ses succès dans cet article, voici une petite sélection de ses plus belles chansons:

Les Ricains:

 

Les lacs du Connemara, chanson encore très souvent jouée dans les soirées étudiantes et les pubs irlandais en France. Elle parle d’un mariage irlandais et retrace quelques repères de l’histoire du pays d’Oscar Wilde.

 

Le France, chanson qui exprime la colère des Français quand le célèbre paquebot transatlantique appelé Le France, fierté des Français, a été vendu par l’Etat pour cause de non-rentabilité. Michel Sardou y fait également référence au Queen Mary, grand paquebot britannique, également abandonné par son Etat sur un quai de Long Beach, dans le sud de la Californie.

 

Et voici une magnifique chanson d’amour, une promesse intense qui est un incontournable dans les mariages en France: Je vais t’aimer.

 

Cet artiste a été l’objet de plusieurs hommages ces dernières années, notamment dans le film français La Famille Bélier où la chanson Je vole est mise en avant. Elle raconte l’histoire d’un jeune qui exprime ses émotions et ses observations lorsqu’il quitte ses parents pour vivre sa propre vie en tant qu’adulte.

Voici Je vole interprété par Louane, chanteuse et actrice principale dans le film La Famille Bélier.

 

Les Kids United ont également fait un album hommage où ils reprennent ses plus grandes chansons, voici Les lacs du Connemara, version 2017.

 

Même si Michel Sardou met fin à sa carrière de chanteur, il ne sera pas oublié par les jeunes générations.

On termine avec la chanson Salut, chantée par Michel Sardou quand il termine ses concerts, mais cette année, elle a beaucoup plus de sens parce qu’il fait réellement ses adieux à son public qui le suit depuis des décennies.

Bonne retraite l’artiste!

L’apéritif en France

Le pastis est une boisson anisée souvent servie à l'apéritif.

Le pastis est une boisson anisée souvent servie à l’apéritif.

L’apéritif, “l’apéro” pour les intimes, est une institution sociale pour les Français.

Si vous allez dans un restaurant en France, vous verrez que la partie du menu réservée à “L’apéritif” contient uniquement de l’alcool. Mais “l’apéro” c’est bien plus que cela en- dehors des restaurants.

L’apéritif, pour les Français, est un moment pendant lequel ils peuvent tisser des liens ou renforcer leurs relations. Il est souvent spontané. L’hôte propose quelque chose à boire et à manger à la bonne franquette. L’apéritif est généralement un moment où l’on boit de d’alcool, mais il peut être optionnel si la personne qui invite spontanément n’en n’a pas chez elle. Le plus important est de passer un bon moment ensemble, même autour d’un jus d’orange!

Ce qui est servi à l’apéro est très simple: des olives, des tomates cerises, des crackers, des cacahuètes, des chips, des bretzels …

Les bretzels.

Les bretzels.

L’apéritif est également la première partie d’un repas quand on reçoit des invités. Il permet de prendre des nouvelles de tout le monde et à l’hôte de terminer ses préparatifs pour le déjeuner ou le dîner.

L’apéritif peut également se transformer en repas, on l’appelle alors “l’apéritif dînatoire”. Aucun repas à proprement dit n’est servi, mais les hors d’oeuvres sont nombreux et peuvent rassasier les plus affamés.

Savez-vous quoi dire avant de partager un verre avec des Français?

Vous avez le choix entre:

“A la vôtre!”

“Santé!”

“Chin chin!”

Il est important de lever le verre en disant l’une des ces expressions. Les verres peuvent également s’entrechoquer (d’où l’expression “chin chin”). N’oubliez pas de regarder dans les yeux la personne avec qui vous trinquez. Si vous ne le faites pas, les superstitieux pensent qu’ils auront une vie sexuelle déplorable pendant 7 ans, donc ça vaut le coup de faire un petit effort!

 

L'action de trinquer.

L’action de trinquer.

L’apéritif est un moment convivial qui motive et incite les gens à se rencontrer. Il est peut-être le début de grandes amitiés.

 

Explication des mots en bleu:

 

Tisser des liens = apprendre à se connaître

A la bonne franquette = en toute simplicité

Rassasier = donner suffisamment à manger

Un affamé = une personne qui a très faim

Trinquer = faire un toast et faire les verres s’entrechoquer

L'action de trinquer.

L’action de trinquer.

Ca vaut le coup de + infinitif = It’s worth + -ing

 

Si vous voulez en savoir plus sur les boissons que les Français aiment consommer:

Les boissons typiquement françaises

1 2 3 13