Suggestion sur Apple TV +: The New Look

Un exemple de la collection New Look de Christian Dior.

Un exemple de la collection New Look de Christian Dior.

The New Look est une série de Apple TV + sortie le 15 février 2024. Paradoxalement, elle ne traite pas en détail de la mode mais de la manière dont Coco Chanel et Christian Dior ont vécu/ survécu pendant l’occupation allemande de Paris pendant la Seconde Guerre Mondiale.

Cette série de Apple TV +, que vous pouvez visionner en français, est une série dramatique et historique qui met en avant les faces cachées de deux grandes figures de la haute-couture.

L’époustouflante Juliette Binoche incarne Coco Chanel, qui a collaboré avec les Allemands lors de l’opération Modellhut (= chapeau de couture, en allemand) en 1943.

Ben Mendelsohn incarne Christian Dior, qui, pendant la Seconde Guerre Mondiale, travaillait pour la Maison Lelong. Il a essayé, désespérément, de sauver la vie de sa soeur, Catherine Dior, engagée dans la Resistance et envoyée dans un camp de travail en Allemagne.

La rivalité Chanel-Dior montre la complexité du monde de la mode pendant et après la guerre.

La série se focalise sur des thèmes pertinents. Elle évoque des aspects politiques ainsi que des enjeux artistiques et commerciaux.

” New look” est également le nom de la collection à succès de Christian Dior sortie en 1947. Elle a remis au goût du jour les courbes féminines et le désir de plaire, suite à une période d’horreur marquée par la pénurie de textile et une industrie du luxe et de la haute couture, délaissée pour d’autres priorités vitales. Christian Dior a su se démarquer en tant que couturier à part entière en ouvrant sa propre maison de couture et une société de parfum. Sa première fragrance a été baptisée “Miss Dior”, en hommage à sa petite soeur.

Les tubes de l’hiver 2024

Les Français entendent ces chansons en boucle en cet hiver très froid de 2024.

Le duo Vianney – Zazie: Comment on fait

Cette chanson réunit deux générations d’artistes qui conseillent le lâcher prise en dépit de tous les coups durs de la vie. Une chanson rythmée et positive qui pourrait bien redonner le sourire quand la vie ne va pas forcément dans la direction que l’on souhaite.

Santa: Popcorn salé

Santa est la révélation musicale de l’année 2023.

Cette artiste chante l’aspect chaotique du monde qui s’écroule et le désir de reconstruire un monde meilleur, dans lequel il y aurait du réconfort. Une belle voix, une belle mélodie. Un titre à écouter absolument.

Patrick Bruel – Ycare: Origami

Ce duo inter-générationel parle de leur souhait de profiter de la vie à 100%, en particulier de l’amour qui n’a pas d’âge.

Une mélodie entraînante. Des paroles divertissantes et motivantes qui font sourire.

Slimane: Mon amour

Slimane va représenter la France au concours Eurovision de la chanson 2024 avec “Mon amour”.

Une chanson romantique qui est une déclaration d’amour après une séparation. Elle supplie le retour de l’être aimé.

Kyo – Nuit Incolore: Je cours

Le groupe Kyo a réenregistré ses succès dans l’album ” Le Chemin- 20 ans”. Pour l’occasion, le groupe a invité des artistes actuels pour réinterpréter leurs tubes. Dans le titre “Je cours”, les paroles incitent à s’échapper en courant d’une vie médiocre pour être plus heureux.

Bonne écoute à tous!

Connaissez-vous d’autres chansons très diffusées en France actuellement?

Quelle est votre chanson préférée?

Le sapin de Noël en France

Sapin de Noël à Strasbourg, France.

Le sapin de Noël est très populaire dans les foyers français.

Cette très ancienne tradition du sapin de Noël vient d’Europe. Le sapin est un symbole fort lié au solstice d’hiver, le 21 décembre. 

En France, en 1521, le sapin de Noël en tant que tradition répandue dans les foyers du peuple est mentionné pour la première fois, dans les registres de Sélestat, petite ville située dans le sud de Strasbourg. Il s’agissait d’un appel à la surveillance des forêts locales contre la coupe sauvage des sapins par la population. Cela signifie qu’au 16ème siècle, cette tradition du sapin était déjà bien démocratisée. 

Les sapins les plus populaires dans les foyers français sont le Nordmann et l’épicéa. 

Les Français peuvent acheter leur sapin de Noël dans les marchés de Noël, dans des points de ventes saisonniers, dans les grandes surfaces et sur Internet. 

Le sapin peut être décoré directement sur ses épines naturelles. 

Certains sapins sont recouverts de flocage, c’est à dire de neige artificielle.

D’ailleurs beaucoup de Français choisissent d’avoir un sapin de Noël artificiel, qu’il réutilisent chaque année.

Après les fêtes, il arrive de trouver des sapins de Noël qui ont fait la joie de leurs propriétaires pendant quelques semaines, dans la rue ou à terre dans des parcs.  Il faut savoir que le recycler est la solution. En effet, il existe des dépôts officiels pour les sapins de Noël où une tonne de sapins se transforme en 400 kg de compost utilisé par les communes dans les parcs. 

Il faut noter que le recyclage n’est pas possible si le sapin est recouvert de flocage. 

Les fêtes approchent, faites-vous plaisir en décorant votre sapin!

Les Jeux de la Francophonie

Actuellement, à Kinshasa, en République Démocratique du Congo, se déroulent les Jeux de la Francophonie.

C’est la neuvième édition de cet évènement si attendu par la jeunesse francophone tous les 4 ans.

Ces jeux ont la particularité de lier sports et arts. Des milliers de jeunes y participent.

Les disciplines des concours sportifs et culturels varient d’une édition à l’autre.

La photographie, la peinture, la chanson, la danse, les arts visuels, les arts de la rue et la littérature font partie des disciplines régulièrement proposées.

C’est un rassemblement d’athlètes et d’artistes francophones, organisé sous l’égide de l’OIF, l’Organisation international de la Francophonie.

Les jeux mettent en avant qu’ils respectent l’environnement, et des enjeux sociétaux comme la parité hommes-femmes, l’égalité des chances et l’inclusion. Il est important de noter que les disciplines sportives et artistiques sont des leviers fondamentaux pour l’insertion.

Lors de la prochaine édition des Jeux de la Francophonie, certaines disciplines sportives vont être introduites pour limiter l’impact environnemental: le BMX, le skateboard et le roller.

Cette année, les Jeux de la Francophonie ont lieu du 28 juillet au 6 août 2023. Visitez le site officiel.

Les collaborations musicales francophones en 2023

L’année 2023 fait naître des collaborations musicales inattendues pour le plaisir de nos oreilles. 

Voici 4 titres à écouter pour être à la page en France et dans d’autres pays francophones.

Vianney et Mika: Keep it simple

Cette chanson et son clip musical décalé et coloré donnent la pêche! Les paroles poussent à déclarer ses sentiments pour ne pas rester seuls et avoir une chance d’être heureux.

M et Big Flo et Oli: Ils sont fous ces humains

C’est la chanson du film Astérix et Obelix, l’Empire du Milieu, sorti dans les salles de cinéma françaises le 1er février 2023. Ce film de Guillaume Canet avait activé de vives critiques alors que c’est le film français qui a fait le plus d’entrées dans les salles en 10 ans. 

La chanson de M et Big Flo et Oli peut être entendue pendant le générique de fin du film que l’on peut voir actuellement sur Netflix. 

“Ils sont fous ces humains” est une réplique d’Obélix, le meilleur ami d’Astérix, qui est tombé dans la potion magique quand il était petit. 

M, de son vrai nom Matthieu Chedid, et Big Flo et Oli font co-habiter deux styles musicaux différents pour plaire à toutes les générations. 

 Etienne Daho et Vanessa Paradis: Tirer la nuit sur les étoiles

En 2023, Etienne Daho a sorti un nouvel album qui a le même titre que la chanson interprétée en duo avec Vanessa Paradis. Tous les deux n’ont pas pris une ride depuis les années 80. 

Un clip romantique et esthétique dans l’esprit des deux artistes français. 

Christophe Maé et Amadou et Mariam : L’Amour

Cet hymne à l’Amour met de bonne humeur et a le pouvoir de faire sourire. Le clip musical a été tournée en Afrique, en Ouganda. Christophe Maé, le chanteur français qui a été connu grâce à la comédie musicale Le Roi Soleil en 2005, a brillamment continué sa carrière solo en étant influencé par des sons d’autres continents. Il a invité les artistes maliens Amadou et Mariam, connus pour la chanson Dimanche à Bamako à donner de la voix à son invitation à l’Amour et au Bonheur. 

Le clip met en scène des enfants qui dansent avec entrain, motivés à transmettre des ondes positives, de la bonne humeur et du sens à cet hymne à l’Amour. 

Une belle collaboration francophone intercontinentale. 

Et vous? Avez-vous des collaborations francophones à nous faire découvrir?

Drops of God, une série à ne pas manquer sur Apple TV +

Drops of God, en français Les Gouttes de Dieu est une série américano-franco japonaise diffusée sur Apple TV + en 8 épisodes. Il s’agit d’une adaptation du manga japonais qui porte le même nom. , créé par Tadashi Agi et Shu Okimoto

Il s’agit d’un thriller autour du vin et de la gastronomie tourné principalement en France et au Japon. 

Camille et Issei sont en compétition pour gagner l’héritage d’Alexandre Léger, spécialiste du vin de renommée mondiale, en particulier grâce à son guide des meilleurs vin: le guide Léger.

Cette série met en avant les complexités et le monde fascinant de l’oenologie. Les éléments naturels: la terre, la pluie, le contexte dans lequel a été fait le vin, les relations entre les personnes qui ont fait le vin. Tout est essentiel pour faire du vin digne d’être dans le Guide Léger. 

Le Japon, les vignes du sud de la France, Paris, l’Italie.. De nombreux voyages attendent les deux protagonistes qui sont en compétition pour gagner la fameuse collection de vin d’Alexandre Léger. 

A travers les aventures des deux protagonistes, vous pourrez entendre du français, de l’anglais, du japonais et de l’italien.

Découverte de l’oenologie, des saveurs, de l’exotisme, des secrets de famille, romance, suspense. Tous ces éléments font que c’est une série à ne pas manquer !

Greek Salad, the new Spanish Apartment

Photo of the main characters, Mia and Tom, from the trailer of Prime Video on https://www.allocine.fr/series/ficheserie_gen_cserie=28812.html

Greek Salad is a new French TV show created by Cédric Klapish. You can watch it on Amazon Prime.

For the fans of the “trilogy” by Cédric Klapish, this new TV show is a stroke of luck. After the Spanish Apartment, Russian Dolls and Chinese Puzzle, it’s the turn of the children of the main characters of the trilogy to have their TV show. 

Greek Salad takes place in Athens, where Tom joins his sister, Mia, because of a building received as an inheritance from their British grandfather. 

Tom and Mia don’t have the same life and they don’t agree on the use of that building. 

Tom usually lives in New York and he is starting a green start-up with his American girlfriend. Mia is in Athens because of an Erasmus program that she dropped almost immediately. She works for a non-for-profit organization which helps refugees in difficulty. 

Mia hides her wealthy social background to live with her values and help the others in the best way she can. 

Tom does not hide his intentions. He wants to sell the building as soon as possible to fundraise money for his start-up. But a fire at the headquarters of the non-for-profit organization will change Tom’s plans. 

Greek Salad highlights the global life of generation Z. It mixes cultures, languages and it shows that we can get along even if we come from different countries. It’s a hymn to tolerance, inspired by the Spanish Apartment which was enhancing the benefits of the Erasmus program and the European values. 

The trilogy was relevant for generation Y. Greek Salad is an opportunity to be immersed in the values of their youth, and maybe, to be nostalgic.

This new TV show is entertaining, international and shows that the mix of cultures is a strength. 

Reminder about the trilogy:

La pertinence de l’oralité dans la poésie de Léopold Sédar Senghor

Léopold Sédar Senghor (1906-2001) est une figure emblématique pour le Sénégal et la France. Il a été poète, écrivain, homme politique en France puis au Sénégal. Il a été un grand grammairien, le premier africain à intégrer la très prestigieuse Académie Française et il a développé avec Aimé Césaire, le mouvement politique et courant littéraire de la négritude. Amoureux de son Afrique natale, il a réussi à recréer son aura et sa noblesse à travers les techniques littéraires de ses poèmes et en particulier, à travers l’oralité, si chère à la culture africaine.

Pendant des générations et des générations, l’oralité était le seul vecteur de transmission du patrimoine culturel. Ceux qui sont chargés de cette transmission culturelle en Afrique sont les griots. Ils racontent de manière vivante des contes et des poèmes, parfois pleins de magie, aux nouvelles générations. Les griots sont invités aux grands événements familiaux et communiquent avec le public qui l’entoure. Cette interaction directe est fondamentale pour que l’héritage culturel se transmette efficacement d’une génération à l’autre. Les griots chantent leurs contes et histoires, ils dansent, ils miment et ils sont souvent accompagnés d’instruments de musique.

L’oralité a donné une dimension exotique et innovante à la littérature francophone. Elle est un véritable outil pour donner toute son ampleur aux mots utilisés par ses auteurs. C’est la rencontre de deux mondes : le monde de l’oral qui transmet de manière sonore des mémoires et le monde de l’écrit classique. L’oralité a apporté un nouveau souffle à la littérature de langue française et elle lui a ouvert de nouveaux horizons. Elle est omniprésente dans Ethiopiques, recueil de poèmes de l’ouvrage Œuvre Poétique, publié quatre ans avant l’indépendance du Sénégal, pays où Léopold Sédar Senghor deviendra le premier Président de la République en 1960.

Son œuvre poétique développe un style particulier qui s’inscrit dans le courant littéraire de la négritude.

Si vous lisez un des poèmes de ce recueil, vous verrez que Senghor fait toujours précéder ses textes d’une indication sur les instruments qui accompagnent le narrateur. 

Le tam-tam est un des instruments de prédilection mais d’autres instruments comme les kôras, les balafongs, les tabales sont utilisés pour accompagner les poèmes Congo et L’Homme et la Bête, par exemple.

Des instruments de musique plus classiques comme la flûte, l’orgue ou d’autres instruments issus du jazz peuvent aussi accompagner des poèmes qui traitent davantage de la culture occidentale. Un orchestre de jazz et un solo de trompette sont notamment impliqués dans le poème intitulé A New York. 

Le jazz est un courant musical crée par les Noirs du sud des États-Unis. Ainsi, Senghor rassemble tous ses « Frères » noirs du monde entier. Les instruments dépendent du thème et de l’impression que l’auteur veut mettre en valeur. Sans instrument, les poèmes perdent une partie de leur sens et de leur âme. 

Senghor a affirmé qu’il était d’abord inspiré par un rythme. Il écrivait ses poèmes de manière instinctive. Il attachait beaucoup d’importance aux sonorités. Il comparait ses poèmes à une partition de jazz où tous les paramètres sont essentiels. Il faut chanter le poème. Ce dernier fait vivre la culture africaine et rend sa dignité à la population Noire, trop souvent traitée injustement ou comme des citoyens de seconde zone à cause de l’esclavage et de la colonisation.

Le style est direct. Le « je » est présent pour montrer l’engagement du narrateur dans son combat. Senghor utilise un procédé de nomination. Il joue avec les connotations du lecteur et donne ainsi une plus grande puissance au vocabulaire qu’il utilise. 

La présence de répétitions, de parallélismes, de refrains montre l’aspect incantatoire et mystique de ses poèmes.

Il mélange les cultures et le vocabulaire d’origine étrangère pour créer un métissage culturel dans le but de montrer au monde qu’il n’y a pas de culture supérieure et que la culture Africaine est tout aussi importante que la culture gréco-latine et occidentale. Il appelle au respect de toutes les races.

 Senghor utilise la langue française comme une arme pour redonner ses lettres de noblesse aux cultures indigènes et aux populations locales des territoires colonisés. Son objectif était de convaincre que toutes les cultures et toutes les races du monde sont égales. La langue française lui permet de se faire entendre plus universellement.

L’oralité donne de la couleur, de la vie, du rythme et un métissage culturel sans précédent à la littérature francophone. Ses poèmes doivent être lus comme des partitions.

L’oralité donne de l’intensité au message de Léopold Sédar Senghor qui exprime son souhait de vivre dans un monde meilleur, plus égalitaire, dans le respect de tous les êtres humains, peu importe leur race. 

1 2 3 16