L’infinitif passé cours

yellow-tower

 

L’infinitif passé exprime l’antériorité.

Après avoir acheté son billet d’avion sur Internet, il a préparé ses bagages et il est parti à l’autre bout du monde. (=After having bought his plane ticket online, he packed and went to the other side of the planet).

Il a regretté d’être venu à la fête. La musique n’était pas bonne et beaucoup trop forte. (I regret having been to this party. The music was not good and much too loud.)

 

Pour former un infinitif passé:

avoir/ être + participe passé

On place l’infinitif passé aux mêmes endroits qu’un infinitif quand on veut exprimer l’antériorité.

Exemple avec un infinitif:

Il regrette d’être si lent sur ce projet. (Le projet est toujours en cours).

Exemple avec un infinitif passé:

Il regrette d’avoir été si lent sur ce projet. (Le projet est terminé).

On peut aussi utiliser l’infinitif passé, quand plusieurs personnes sont incluses dans la phrase, mais il faut ajouter un pronom.

Nous espérons t’avoir trouvé un logement près de ton université.

Nous = sujet

t’ = pronom

Tous les conditionnels: synthèse

 

replique-la_guerre_des_boutons-01

 

Le conditionnel exprime une condition en « si », une hypothèse. Voici les différentes façons d’exprimer le conditionnel :

 

  • Pour les choses qui sont vraies en permanence :

 

Si je mélange du bleu et du jaune, j’obtiens du vert.

Si je mélange de l’huile et de l’eau, l’huile flotte sur l’eau.

 Dans les deux propositions, on utilise le présent (un présent de vérité générale).

 

  • Pour parler de choses possibles :

 

S’il pleut, je prendrai mon parapluie.

Si je réussis mon examen, j’irai passer un an en France.

Le temps utilisé dans la proposition en « si » est le présent. Dans ce cas, la proposition en « si » exprime la condition nécessaire pour que la partie exprimée dans la seconde proposition soit possible dans le futur.

Le temps de la seconde proposition est le futur.

 

  • Pour parler de choses qui ne sont pas réelles.

 

Si j’étais toi, je voyagerais beaucoup plus.

Si j’avais beaucoup d’argent, je vivrais en Bretagne.

 

Le temps utilisé dans la proposition en « si » est l’imparfait.

Le temps utilisé dans la seconde proposition est le conditionnel présent.

 

  • Pour exprimer un souhait de manière polie :

 

À la boulangerie : Bonjour Madame, je voudrais / j’aimerais une baguette pas trop cuite, s’il vous plaît.

 

Je voudrais (souhait) une grande maison au bord de la mer, elle serait (expression de l’irréel) bleue et les meubles y seraient (expression de l’irréel) blancs.

 

On utilise “vouloir” ou “aimer” au conditionnel présent pour exprimer un souhait de manière polie.

 

Un doute sur la conjugaison du conditionnel présent?

Le conditionnel présent cours

Le conditionnel passé :

 

  • Pour imaginer un passé différent :

 

Si j’avais eu (1) le temps d’étudier, j’aurais réussi (2) mon examen.

Si j’étais arrivé (1) à l’heure ce jour-là, j’aurais vu (2) Brad Pitt.

1= plus-que-parfait dans la proposition en « si »

2= conditionnel passé (avoir / être au conditionnel présent + le participe passé) dans la deuxième proposition.

On utilise cette structure pour parler de quelque chose qui n’a pas été réel dans le passé.

Attention :

On utilise être et avoir de la même façon que pour le passé composé (les verbes de la maison d’être + les verbes pronominaux).

Pensez à accorder le participe-passé quand il y a l’auxiliaire « être ».

 

  • Pour exprimer un regret :

Exemples : 

J’aurais voulu voyager davantage.

J’aurais aimé avoir une grande maison au bord de la mer.

 

J’aurais voulu (le conditionnel passé du verbe vouloir) + infinitif

J’aurais aimé (le conditionnel passé du verbe aimer) + infinitif

 

  • Pour faire un reproche sur un fait passé:Tu aurais pu fermer la porte à clé quand tu es parti ce matin.

     

    Tu aurais  partir à l’heure.

     

    Tu aurais pu laisser passer les gens.

     

    Tu aurais  laisser ton siège à la dame.

     Pour faire un reproche :

     

    On utilise le conditionnel passé du verbe devoir ou du verbe pouvoir + infinitif.

     


    Les phrases négatives :

    Tu n’aurais pas  venir si tôt.

    Vous n’auriez pas  arriver en retard.

     Pour faire un reproche avec une phrase négative :

     

    On utilise le conditionnel passé du verbe devoir (uniquement) + infinitif.

     

     

  • Pour exprimer une information passée qui n’a pas été confirmée :

 

Il y aurait eu 35 morts dont 2 Français lors de la dernière attaque en Turquie.

Le Président de la République aurait voyagé seul.

 

tour copie 2

Les conjonctions de condition

tour

A condition de + infinitif :

 

J’irai présenter mon prototype à Paris à condition d’être accepté par le salon.

 

A moins de + infinitif :

 

J’irai à Marseille pour les vacances à moins d’être empêché par une grève de train.

 

 

 

Sauf si + indicatif :

 

Je me présenterai à l’Université d’Oxford, sauf si mon dossier n’est pas assez bon.

Pourvu que + subjonctif :

 

Pourvu qu’il soit à l’heure, nous pourrons aller à la séance de 20 heures au cinéma du centre-ville.

 

A condition que + subjonctif :

 

Nous pourrons aller à la séance de 20 heures au cinéma du centre-ville, à condition qu’il soit à l’heure.

 

Pourvu que = à condition que (=provided)

 

A moins que + ne + subjonctif

 

Je pense qu’il est triste parce que sa femme l’a quitté, à moins qu’il ne souffre d’une dépression.

Le passé antérieur cours

paris-253922_960_720

On utilise le passé antérieur en littérature. Ce temps est toujours accompagné du passé simple. Il exprime une action qui s’est passé peu avant une action exprimée au passé simple. Il est souvent introduit par dès que, quand, lorsque, aussitôt que …

 

Avoir / être au passé simple + participe passé

Dès qu‘il eut terminé (passé antérieur) de regarder le documentaire, il alla (passé simple) se coucher.

Aussitôt qu‘il fut entré (passé antérieur) dans le château, il visita (passé simple) la salle à manger.

On utilise “être” et “avoir” de la même manière que pour le passé composé.

Rappel:

Conjugaison d'”avoir” au passé simple:

j’eus

tu eus

Il / elle eut

nous eûmes

vous eûtes

ils / elles eurent

Il y a un accent sur le “u” à la première et à la deuxième personne du pluriel (nous et vous).

Conjugaison d'”être” au passé simple:

je fus

tu fus

il / elle fut

nous fûmes

vous fûtes

ils / elles furent

Il y a un accent sur le “u” à la première et à la deuxième personne du pluriel (nous et vous).

Les temps du récit en littérature

9040471598_5ec811c11c_b

 

Les temps du récit sont tous des temps du passé.

 

 Imparfait

 

 Passé simple  Plus-que parfait  Passé antérieur
On utilise ce temps pour faire des descriptions et pour les actions longues, souvent interrompues par des actions courtes et soudaines.

 

Ex : Les oiseaux chantaient (imparfait) et le soleil brillait (imparfait) quand il arriva (passé simple) au château.

On utilise ce temps pour les actions courtes, ponctuelles et uniques.

On utilise également ce temps pour décrire une série d’actions ponctuelles.

 

Ex : Pierre entra (passé simple) dans la maison et trouva (passé simple) des dattes sur la table, il en mangea (passé simple) une et s’allongea (passé simple) pour se reposer un peu.

On utilise ce temps pour les actions qui se sont passées avant le récit.

 

Ex : Pierre finit (passé simple) de regarder le documentaire qu’il avait commencé (plus-que-parfait) à regarder deux heures auparavant.

On utilise ce temps quand il y a un passé simple dans la même phrase. Il exprime une action qui se passe peu avant l’action du récit (passé simple). Il est souvent introduit par les expressions suivantes : dès que, lorsque, quand, aussitôt que…

 

Ex :Dès qu’il eut terminé (passé antérieur) la barquette de fraises, il commença (passé simple) à manger les chocolats de la boîte en forme de cœur.

Exercice: Les temps du passé

paris-701730_960_720

Choisir entre l’imparfait, le passé composé et le plus-que-parfait pour compléter ces phrases.

Welcome to your Les temps du passé


Email

Les adjectifs démonstratifs

yellow-tower

  Masculin Féminin
Singulier Ce passeport

Cet ordinateur

On utilise « cet » quand le nom commence par une voyelle.

Cette voiture
Pluriel Ces restaurants Ces hôtels

Les articles partitifs cours

On utilise les articles partitifs: du, de la, des pour parler d’une partie de quelque chose (en opposition avec la chose en entier).

Exemples:

  • Devant un nom masculin singulier.

J’achète un gateau.

L'Opéra.

L’Opéra.

Mais je ne le mange pas en entier, donc je mange du gateau, ou un morceau de gateau.

 

  • Devant un nom féminin singulier:
La mousse au chocolat

La mousse au chocolat (nom féminin)

Je mange de la mousse au chocolat, seulement une petite partie, pas tout le container, sinon j’aurais mal au ventre !

 

  • Devant un nom au pluriel:

 

arc-en-ciel_comestible

Je mange des macarons (seulement 1 ou deux). Je ne mange pas tous les macarons de la boîte.

 

En cours

Salines Montjoly, en Guyane, département français situé en Amérique du Sud.

Salines Montjoly, en Guyane, département français situé en Amérique du Sud.

  • On utilise “en” pour exprimer la provenance quand on fait référence à un lieu mentionné au préalable.

J’adore Paris. J’en reviens.

 

  • On utilise aussi “en” pour introduire un complément de lieu.  Devant les noms de pays féminins et commençant par une voyelle:

Je vais en France.

Je vais en Italie.

Je vais en Iran.

 

Devant les noms de région.

Je vais en Normandie.

Je vais en Provence.

 

  • On utilise “en” après les verbes suivis de la préposition “de”:

Exemples:

S’occuper de quelqu’un / quelque chose

Je m’occupe de mon bébé. Je m’en occupe tous les jours.

“en” fait référence à “mon bébé”.

 

Parler de quelque chose

Je parle de mon expérience en Guyane. J’en parle tous les jours.

 

Autres exemples: 

Au passé composé: J’adore la Guyane, j’en ai parlé lors d’une conférence à Paris l’année dernière.

Phrase négative: Je ne m’occupe pas des problèmes des autres, je ne m’en occupe jamais. Je ne veux pas voir de problèmes.

 

Voici une liste des verbes suivis de la préposition “de”:

 

S’occuper de quelqu’un / quelque chose

Parler de quelque chose

Se désintéresser de quelque chose / quelqu’un

Avoir besoin de (faire) / quelque chose

S’inquiéter de quelque chose

Faire partie de quelque chose

Mourir de quelque chose

Se consoler de quelque chose

Avoir honte de quelque chose / quelqu’un

Se plaindre de quelque chose

Remercier de quelque chose

Se rendre compte de quelque chose

Se souvenir de quelque chose

Avoir envie de quelque chose

Rêver de

 

  • On utilise “en” devant les moyens de transport fermés:

en voiture, en train, en avion, en tram, en bus.

Mais on dit à pied, à vélo …

 

  • Pour éviter la répétition d’un nom en position COD.

J’adore les fraises. J’en mange tous les jours.

en remplace les fraises.

Y cours

Le port de La Rochelle.

Le port de La Rochelle.

  • On utilise “y” pour faire référence à un lieu mentionné au préalable.

Exemples:

J’aime La Rochelle. J’y vais tous les étés.

“y” fait référence à La Rochelle.

 

C’est ma boulangerie préférée, j’y achète toujours mes pains au chocolat.

 

  • On utilise aussi “y” pour remplacer ce qui suit un verbe qui doit être utilisé avec la préposition “à” + quelque chose.

Penser à quelque chose:

Marie pense à aller en vacances à La Rochelle. Elle y pense tout le temps.

“y” fait référence à ce à quoi elle pense: aller en vacances à La Rochelle.

 

Quelques exemples de phrases pour l’ordre des élément:

  • La Réunion? J’adore cette île. J’y suis allée quand j’avais 20 ans. C’était génial!
  • Personnellement, je n’ai pas eu l’occasion d’y aller, c’est très loin et j’ai peur de prendre l’avion.

Voici une liste des verbes + à avec lesquels nous pouvons utiliser “y”.

 

Penser à quelque chose

S’intéresser à quelque chose

Participer à quelque chose

S’attendre à quelque chose = to expect something

Réfléchir à quelque chose

Faire attention à quelque chose

Goûter à quelque chose = to taste something

Jouer à quelque chose

S’engager à quelque chose

Aider à faire quelque chose

S’amuser à quelque chose

Arriver à = to manage to

Autoriser à faire quelque chose

S’habituer à = to get used to

Résister à quelque chose

Songer à quelque chose = to dream / to think

 

1 2 3 4 5 10