Un site utile pour la prononciation

cropped-6672156239_89c77d53d8_o-copie.jpg

Voici un site utile pour vérifier la prononciation d’un mot en français, si vous avez un doute:

http://www.acapela-group.com/?lang=fr.

Sélectionnez la langue et tapez le mot que vous voulez entendre.

Présentation de l’Alsace

Absolute_Maison_des_tanneurs_01

Voici une présentation de l’Alsace, cette région de l’est de la France située aux frontières de l’Allemagne et de la Suisse.

Ces slides ont été présentés lors d’une conférence à Pasadena.

Conférencière: Emma Amrein Franks

Cliquez sur le lien ci-dessous:

 

conférence alsace 2

A propos

FullSizeRender (15)

« Mes articles ont le but de renforcer les connaissances linguistiques et culturelles de mes lecteurs francophiles. »

Ce site a été crée par Emma Amrein Franks.

Emma Amrein Franks est professeur de français et traductrice dans la région de Los Angeles, en Californie, Etats-Unis. Elle est également formatrice TV5MONDE labellisée.

Elle est l’auteur de Kit de Survie Californie, un site de conseils touristiques et culturels pour les Francophones et Francophiles qui découvrent la Californie.

https://kitdesurviecalifornie.wordpress.com/

Pour en savoir plus sur le parcours d’Emma Amrein Franks:

https://www.linkedin.com/in/emmanuelle-amrein-franks-1b344a97

 

Biography in English:

Emma is a French native speakerShe has a master’s degree in French as a foreign and second language and for specific purposes in schools and businesses. She also has a BA in English and French as a foreign language. In France, she was a language teacher with over a decade of experience teaching English, French and Spanish. Students varied from beginner to Masters level, at companies and in colleges. Language and teaching in an efficient and creative way are her passions, that’s why in 2012, she decided to set up her own language company in France. In 2014, she began her American career as a French and Spanish instructor. She is also a DELF / DALF examiner and a translator (English-French). She writes articles in French for SwimSwam, an American magazine specialized in swimming. She is a teacher of teachers certified by TV5MONDE. She is eager to share her language knowledge and experience.

 

TV5Monde_Logo.svg

 

To contact Emma / Pour contacter Emma pour des cours de français ou une formation “Apprendre et Enseigner avec TV5MONDE” ou simplement pour lui dire bonjour:

 

tour

Les mots de liaison cours

la-tour-eiffel-aux-couleurs-du-drapeau-francais-en-hommage-aux-victimes-des-attentats-de-paris-le-16-novembre-2015_54645_

Les mots de liaison/ les linking words:

Les mots de liaison sont utiles pour rendre votre discours logique et faire des phrases complexes.

 Voici la liste des mots de liaison les plus courants :

But = mais

So = donc

Consequently = par conséquent

In addition to = en plus

However = cependant

Yet = cependant / toutefois / pourtant

Although = bien que + subjonctif présent.  Bien qu’il soit très intelligent, il risque de ne pas réussir l’examen de mathématique.

Therefore = par conséquent

Also = aussi

Moreover = de plus

Besides = en outre

Furthermore = en outre

Nevertheless = néanmoins

Thus = ainsi

Otherwise = sinon

Unless = à moins que + subjonctif présent. A moins qu’il soit bloqué dans les embouteillages (= traffic jams).

While = tandis que

First = d’abord

Then = puis

After that = après cela

That’s why = c’est pourquoi

Finally = finalement

Eventually = finalement

Indeed = en effet

Actually = en fait

On the one hand,… On the other hand, … = D’un côté, … D’un autre côté,

Despite = malgré + nom / en dépit de + nom

Even if = même si + indicatif

Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles cours

cropped-6672156239_89c77d53d8_o-copie.jpg

 

Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles = which one(s) ?

 

Masculin Féminin
Singulier lequel laquelle
Pluriel lesquels lesquelles

L’impératif cours

Le passage du Gois.

Le passage du Gois.

On utilise ce temps pour exprimer des instructions, des ordres et des conseils.

On n’utilise l’impératif qu’avec tu, nous et vous.

On utilise la forme du présent pour former l’impératif.

 

Exemple :

Venir : (présent)

Je viens

Tu viens

Il vient

Nous venons

Vous venez

Ils viennent

 

A l’impératif :

Viens !

Venons !

Venez !

 

Attention, quand il y a un verbe en –er, la forme du singulier tu, perd son « s » à la fin.

 

Exemple :

Chanter (présent)

Je chante

Tu chantes

Il chante

Nous chantons

Vous chantez

Ils chantent

 

Impératif :

Chante !

Chantons !

Chantez !

 

Impératif négatif :

Ne chante pas !

Ne chantons pas !

Ne chantez pas !

« Ne » se place avant le verbe à l’impératif et « pas » après le verbe.

 

Avec les verbes pronominaux :

Se lever

Lève-toi !

Levons-nous !

Levez-vous !

 Vous devez ajouter le pronom après le verbe.

Les pronoms utilisés pour l’impératif des verbes pronominaux sont toi; nous et vous.

 

L’impératif négatif des verbes pronominaux :

 

Ne te lève pas !

Ne nous levons pas !

Ne vous levez pas !

Pour l’impératif négatif des verbes pronominaux, on utilise les mêmes pronoms que pour le présent: te; nous; vous.

 

Les exceptions:

 

Etre:

 

Sois motivé!

Soyons motivés!

Soyez motivés!

 

Avoir:

 

Aies du courage!

Ayons du courage!

Ayez du courage!

Mieux prononcer

étudiant A1

Quelle attitude adopter pour bien prononcer les sons du français ?

 Quand on commence une nouvelle langue, il est parfois difficile de prononcer certains sons, certaines phrases. C’est normal !

Le français est une langue particulièrement difficile pour sa prononciation. De plus, on ne parle pas de la même manière que l’on écrit. Ca complique tout !

Quelques exemples de sons qui posent problème:

– Les voyelles nasalisées (articulées avec le nez). Vous les avez toutes dans cette phrase : Un bon vin blanc.

– Le u dans tu ; lu

– Le R. Il se prononce avec la langue et l’uvule.

Voici quelques trucs et astuces pour avoir une attitude positive et améliorer votre manière de prononcer :

  • N’abandonnez pas immédiatement. Ne vous inquiétez pas, vous arriverez à prononcer le français un jour ! Les premiers cours sont toujours difficiles.
  • Ecoutez la langue française en-dehors des cours : radio, télévision, films… pour vous familiariser avec les sons.
  • Concentrez-vous sur la « mélodie » de la langue.
  • Repérez les sons qui vous semblent difficiles à prononcer.
  • Essayez d’immiter ces sons. Apprendre une langue, c’est aussi devenir acteur !
  • N’ayez pas peur d’être ridicule. Parler une langue étrangère, c’est aussi devenir un petit peu quelqu’un d’autre et l’accepter.
  • Pratiquez ces sons autant que vous le pouvez. Essayez de trouver un moment où vous êtes toujours disponible pour le faire.

Exemple : devant le miroir, dans votre salle de bains tous les matins.

  • Si vous aimez les chansons françaises, demandez conseil à votre professeur. Chantez avec le chanteur et écoutez bien comment il articule les différents sons. Si vous suivez les paroles, vous comprendrez comment certains mots écrits sont prononcés. C’est un exercice utile et agréable en même temps.
  • Vous pouvez vous enregistrer pour comparer le son que vous articulez et le son que vous voulez prononcer.
1 40 41 42 43 44 45