Tableau récapitulatif des temps

tour copie 2

 

Vous avez du mal à vous rappeler des différentes formes des temps? Voici un tableau qui vous donne un exemple de phrase affirmative, négative et de question avec inversion dans les temps les plus utilisés en français.

 

Temps Phrases affirmatives Phrases négatives Questions avec inversion
Présent Il mange une pomme. Il ne mange pas de pomme. Mange-t-il une pomme ?

 

Futur proche Il va manger une pomme. Il ne va pas manger de pomme.

 

Va-t-il manger une pomme ?
Passé proche / récent Il vient de manger une pomme. Il ne vient pas de manger de pomme.

 

Vient-il de manger une pomme ?
Passé composé Il a mangé une pomme. Il n’a pas mangé de pomme.

 

A-t-il mangé une pomme ?
Imparfait Il mangeait une pomme. Il ne mangeait pas de pomme.

 

Mangeait-il une pomme ?
Plus-que-parfait Il avait mangé une pomme. Il n’avait pas mangé de pomme.

 

N’avait-il pas mangé une pomme ?
Futur Il mangera une pomme. Il ne mangera pas de pomme.

 

Mangera-t-il une pomme ?
Conditionnel présent Il mangerait une pomme. Il ne mangerait pas de pomme.

 

Mangerait-il une pomme ?
Conditionnel passé Il aurait mangé une pomme. Il n’aurait pas mangé de pomme.

 

Aurait-il mangé une pomme ?
Subjonctif présent Il faut qu’il mange une pomme. Il ne faut pas qu’il mange de pomme.

 

Faut-il qu’il mange une pomme ?
Subjonctif passé Je ne crois pas qu’il ait mangé une pomme. Je suis triste qu’il n’ait pas mangé de pomme.

 

Crois-tu qu’il ait mangé une pomme ?
Impératif Mange une pomme ! Ne mange pas de pomme !

 

 

/

 

La Toussaint

chrysanthème

Au lendemain d’Halloween, c’est la Toussaint.

Le 1er novembre est un jour plutôt morose en France. En effet, tout d’abord, cette journée est souvent particulièrement froide, on commence à sentir l’hiver pointer le bout de son nez, on met les manteaux chauds.

Mais pourquoi sortir s’il fait si froid?

Les Français sortent pour aller au cimetière et rendre hommage à leurs proches disparus. Non, ce n’est pas la Fête des morts, elle a lieu le lendemain de la Toussaint selon le calendrier, mais le 1er novembre est un jour férié. C’est la fête de tous les Saints.

C’est une journée triste où règne la nostalgie. Des souvenirs avec les défunts refont surface dans les esprits des Français, des chrysanthèmes et des bougies sont délicatement posées sur les tombes fraichement nettoyés.

Après ces moments passés au cimetière, les familles ou les amis se retrouvent autour d’un café ou d’un repas.

Le 2 novembre est la Fête des morts mais ce jour-là, paradoxalement, tout le monde reprend le travail ou retourne à l’école.

Halloween en France

téléchargement (16)

Célébrer Halloween n’est pas une tradition française, mais, pendant les années 90, les commerçants ont voulu intégrer cette fête américaine, d’origine irlandaise, pour des raisons commerciales et ça a plutôt bien fonctionné auprès des Français les premières années.

Petit à petit, l’engouement s’est épuisé et les décorations d’Halloween se sont faites plus rares dans les magasins pendant les années 2000.

Actuellement, on peut encore voir des décorations d’Halloween dans certains commerces mais pas dans tous. Tout dépend du bon vouloir du patron et de l’image qu’il veut donner.

Le 31 octobre, vous pourrez certainement voir des groupes d’enfants, d’adolescents et même quelques adultes déguisés mais ils restent une minorité.

Certains groupes d’enfants font encore le fameux “trick or treat”, donc il est préférable d’avoir quelques friandises chez soi à ce moment-là, mais ce n’est pas la peine de dévaliser les rayons “bonbons” des magasins vue les quelques petits groupes d’enfants qui viendront sonner à votre porte.

En résumé, Halloween a eu ses heures de gloire en France, mais la folie du phénomène est passée, seuls les incorruptibles se déguisent ou décorent encore leur maison. La fête a encore un certain succès auprès des enfants, mais les adultes ne font plus rien de spécial le 31 octobre. Des commerces pensent encore à profiter de cette fête pour développer de nouveaux produits et attirer de nouveaux clients.

 

Explication des mots en bleu:

l’engouement = l’entousiasme

actuellement = en ce moment

le bon vouloir = la volonté

déguisé = qui porte un costume (de monstre, de sorcière, de fantôme…)

les incorruptibles = les grands fans qui ne se font pas influencés par d’autres phénomènes de mode.

Des chansons françaises sur la Californie

Comme ce site s’appelle CaliFrenchlife, il est grand temps de parler un peu de la partie “Cali”, c’est à dire de la Californie.

Ce bel Etat de l’ouest des Etats-Unis a toujours inspiré de nombreux artistes francophones. Ces chansons sont devenues des classiques :

Julien Clerc_ La Californie. Chanson qui décrit les paysages variés de ce bel Etat.

Maxime Le Forestier _ San Francisco. L’interprète parle de son expérience de jeunesse à San Francisco, dans « une maison bleue adossée à la colline » qui abritait une communauté hippie. Profitez des sous-titres en français!

Nicolas Peyrac: So far away from LA:

Mylène Farmer_ California. Chanson langoureuse et sensuelle sur les effets du soleil de Californie.

Les chansons sur le même thème en anglais sont vraiment nombreuses. Tout le monde connaît:

Hotel California des Eagles

Hollywood de Madonna

Californication des Red Hot Chili Peppers

California dreamin’ de The mamas and the papas

If you’re going to San Francisco (be sure to wear some flowers in your hair) de Scott McKenzie…  

Et beaucoup d’autres titres…

Bref, des louanges sur des rythmes variés sur ce magnifique Etat qu’est la Californie!

Prononciation: dialogue de présentation

  • Bonjour. Je m’appelle Robert. Et vous?
  • Bonjour. Je m’appelle Nathalie.
  • Comment?
  • Nathalie.
  • Comment ça s’écrit?
  • N.A.T.H.A.L.I.E
  • Quelles langues parlez-vous?
  • Je parle français, anglais et un peu espagnol. Et Vous?
  • Je parle anglais et un peu français. Je suis américain. Et vous? Quelle est votre nationalité?
  • Je suis belge.

 

L’infinitif passé cours

yellow-tower

 

L’infinitif passé exprime l’antériorité.

Après avoir acheté son billet d’avion sur Internet, il a préparé ses bagages et il est parti à l’autre bout du monde. (=After having bought his plane ticket online, he packed and went to the other side of the planet).

Il a regretté d’être venu à la fête. La musique n’était pas bonne et beaucoup trop forte. (I regret having been to this party. The music was not good and much too loud.)

 

Pour former un infinitif passé:

avoir/ être + participe passé

On place l’infinitif passé aux mêmes endroits qu’un infinitif quand on veut exprimer l’antériorité.

Exemple avec un infinitif:

Il regrette d’être si lent sur ce projet. (Le projet est toujours en cours).

Exemple avec un infinitif passé:

Il regrette d’avoir été si lent sur ce projet. (Le projet est terminé).

On peut aussi utiliser l’infinitif passé, quand plusieurs personnes sont incluses dans la phrase, mais il faut ajouter un pronom.

Nous espérons t’avoir trouvé un logement près de ton université.

Nous = sujet

t’ = pronom

Les produits gourmands que tous les Français ont chez eux

Les Français achètent régulièrement les mêmes produits d’origine française pour se faire plaisir quand ils ont un creux. Voici quelques gourmandises mythiques que vous trouverez forcément chez eux.

Commençons par les biscuits sucrés !

Les BN sont le goûter de prédilection de tous les enfants de l’Hexagone. Leur concurrent est appelé Prince. Le principe est le même pour les deux marques: deux biscuits de céréales fourrés de chocolat , de vanille ou de confiture de fraise.

BN au chocolat

BN au chocolat

 

Prince au chocolat.

Prince au chocolat.

En résumé, les deux sont bons mais l’un a une forme carré et l’autre a une forme arrondie.

 

Les biscuits bretons:

Les galettes bretonnes.

Les galettes bretonnes.

Ils sont, comme son nom l’indique, une petite gourmandise bretonne, mais leur succès est tel qu’ils sont connus et consommés nationalement. Leur bon goût beurrée est leur marque de fabrique. Il existe deux types de biscuits bretons: la galette, fine et fondante et le palet, plus épais. Les deux sont délicieux et croustillants. Ils sont parfaits avec un café ou un thé.

De nombreuses marques se sont lancées dans leur fabrication.

Les palets bretons.

Les palets bretons.

Le Petit Beurre:

Petit_Beurre_LU

 

Comme vous pouvez le voir, les Français sont des fans du goût beurré. Voici un autre biscuit qui fait partie de leur culture. Ce biscuit vient également de l’ouest de la France. Il a été inventé à Nantes, la capitale du Pays de la Loire.

 

Passons aux biscuits apéritifs!

snack-705213_960_720

L’apéritif, “l’apéro” comme on dit, est sacré chez les Français. Il est important d’accompagner vos boissons avec de petits amuse-bouches, voici quelques biscuits apéritifs français incontournables:

Les Curly:

Ce sont des biscuits soufflés, salés, croustillants qui ont un bon goût de cacahuète.

Les bretzels:

Voici une spécialité alsacienne. Ils sont petits, croustillants et salés à souhait. Ils peuvent aussi avoir la forme de sticks.

Les bretzels.

Les bretzels.

 

Revenons à nos gourmandises sucrées!

Les desserts du rayon “yaourt”:

Vous allez être étonné par la taille et le nombre de références de desserts laitiers que l’on peut trouver dans les rayons frais des supermarchés français.

Les fabricants français les plus connus sont Danone et La Fermière.

Le liégeois:

Il est à la crème dessert au chocolat, à la vanille ou au café, il est velouté et est recouvert de crème chantilly. De nombreuses marques françaises se sont lancées dans sa fabrication parce que c’est un délice.

Crème_Chantilly

 

La crème dessert:

Elle est toujours quelque part chez les Français. Elle est au chocolat, à la vanille, au caramel, à la pistache. Elle fait le bonheur de toute la famille.

 

Il faut savoir que les yaourts au lait de soja ont également la côte. Ils sont à toutes les saveurs dans de nombreuses marques: Sojasun, Bjorg et même les marques des supermarchés les fabriquent.

 

Les friandises:

Le chocolat Poulain:

Les tablettes de chocolat 100% françaises sont originaires de Tours.

www.estampemoderne.eu

Les Carambar:

Ce sont à l’origine des friandises de marque française de forme allongée qui ont le goût de caramel, de chocolat, de fraise, de citron et d’orange.

Cette friandise est la star des écoliers parce que quand on ouvre son emballage, on peut y lire deux blagues. Elles sont souvent mauvaises, mais ce n’est pas important, elles font rire par leur médiocrité!

téléchargement (15)

 

Explication des mots en bleu:

 

avoir un creux = avoir une petite faim

une gourmandise = nourriture qui fait plaisir

un goûter = un encas pris entre les repas

une marque de fabrique = une caractéristique

une marque = le nom d’un produit (=brand)

la crème chantilly = la crème fouettée (whipped cream)

une friandise = une confiserie / quelque chose de délicieux qui se mange avec les doigts.

 

 

1 2 3 4 5 48