La Seine

La Seine est le fameux fleuve qui traverse Paris.

On le connait bien parce qu’il agrémente les ballades romantiques le long des quais. Il est à côté des plus beaux monuments: la Tour Eiffel, Notre Dame et il est traversé par les ponts les plus célèbres du monde: le Pont Neuf et le pont Alexandre III.

En 1988, quand Jacques Chirac était maire de Paris, il a promis que les Parisiens pourraient à nouveau se baigner dans la Seine: “Dans trois ans, j’irai me baigner dans la Seine devant témoins“, avait-il déclaré. En 2022, se baigner dans la Seine n’emballe que très peu de Parisiens… Il y a encore beaucoup de travail pour rendre le fleuve assez sain pour la compétition de nage libre des Jeux Olympiques, prévus dans la ville de Paris en 2024.

La ville de Paris s’active pour rendre la compétition possible et redonner aux Parisiens le droit de se rafraichir dans la capitale. La baignade y est interdite depuis 1923. Si un jour, vous décidez d’y piquer une tête, vous risquez une amende de 15 euros, mais qui voudrait se baigner dans ses eaux troubles?

Pour le moment, la Seine est encore polluée par les eaux usées des péniches et les égouts saturés. Mais l’opération Seine Propre est en marche pour atteindre l’objectif de pouvoir se baigner dans la Seine en 2024. De nombreux travaux sont prévus. En attendant, il faudra enlever les caddies, les vieilles mobilettes et les autres objets encombrants et farfelus que l’on peut trouver au fond de ses eaux brunes.

Malgré les apparences, il faut savoir que le Seine est de plus en plus propre. Pendant les années 70, la Seine ne comptait que deux espèces de poissons et actuellement on peut en compter plus de 30. C’est prouvé, l’eau de la Seine est de plus en plus saine (vous avez remarqué le jeu de mots?). L’eau du fleuve est analysée régulièrement par des scientifiques.

La Seine revient de loin, elle a été le lieu de déchets de l’activité économique de la capitale française pendant des siècles.

Même si la qualité de son eau ne fait pas rêver dans l’immédiat, la Seine a inspiré de nombreux artistes. Vanessa Paradis et M ont chanté La Seine. Jacques Prévert a également écrit de manière poétique sur les activités de l’eau du fleuve de Paris quand il a écrit La chanson de la Seine.

Explication des mots en gras:

agrémenter = rendre plaisant / agréable

sain.e = bon pour la santé

piquer une tête = se baigner (expression familière)

trouble = pas transparent

être en marche = être actif

farfelu = un peu fou

La Lorraine

La Lorraine est une région française qui fait partie de la grande région Grand-Est depuis le 1er janvier 2016. Elle est située à côté de trois pays: l’Allemagne, la Belgique et le Luxembourg.

Les plus grandes villes de cette région sont Metz, Nancy et Epinal.

L’histoire de la Lorraine est très liée à sa région voisine: l’Alsace. Les deux régions ont une culture franco-germanique à cause de leur situation géographique et de leur histoire agitée passant plusieurs fois d’un pays à l’autre, ces régions étaient tour à tour allemandes ou françaises.

Quelles langues parle-t-on en Lorraine?

Bien que le français soit la langue officielle en France, d’autres langues sont parlées localement en Lorraine.

  • Le lorrain romain est une variété de langue d’oïl. La langue d’oïl regroupe toutes les langues romanes du nord de la France. Cette langue est également parlée en Belgique près de la frontière française. Les Belges appellent cette variété de langue “le gomais”.
  • Le francique lorrain est un ensemble de variétés de langues germaniques parlée en Lorraine.

Quelles sont les spécialités culinaires de la Lorraine?

On y mange bien! La région est connue pour ses mirabelles, sa quiche lorraine, son paté lorrain et la madeleine de Commercy.

Les madeleines de Commercy

La mirabelle est un fruit orange, très sucré, de la famille de la prune que l’on cultive en été. Le festival de la mirabelle a lieu chaque année à Metz. Ce fruit est utilisé pour faire des tartes, des confitures, de la liqueur forte et des cosmétiques.

Les mirabelles

Que voir en Lorraine?

Nancy:

La Place Stanislas est le coeur de la ville de Nancy. Elle est inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO. Cette magnifique place digne d’une capitale a été voulue par le Duc de Lorraine, également roi de Pologne, Stanislas Leszczyński, elle est construite entre 1751 et 1755 sous la direction de l’architecte de Emmanuel Héré.

L’entrée vers le parc de la Pépinière

La “place Stan”, comme on l’appelle localement est située à côté du parc de la Pépinière. Elle a parfois un caractère rococo. Restaurants, cafés, terrasses, glaciers et des bâtiments appartenant à la ville forment les contours de cette place qui a une surface impressionnante. On y trouve l’hôtel de ville, le Grand Hôtel de la Reine (un hôtel touristique), le pavillon Jacquet, l’Opéra-théâtre et le Musée des Beaux arts.

A proximité de la place, il y a l’arc de triomphe et la place de la Carrière.

L’arc de triomphe

Metz:

Metz est l’autre grande ville de Lorraine, en fait, c’est la ville la plus importante de la région.

Ses bâtiments ont une couleur jaunâtre particulière, comme vous pouvez le voir sur cette photo de la cathédrale Saint Etienne de Metz.

La cathédrale Saint Etienne, art gothique.

L’architecture de la ville est variée, elle est classique, d’influence française ou d’influence germanique comme le quartier impérial qui est bien représentatif de l’architecture wilhelmienne.

Metz se place comme la cité de la technologie et de la communication avec son Technopôle. Ce serait “la ville d’Internet”.

Depuis 2010, on y trouve le centre Pompidou-Metz, centre de l’art contemporain.

Le centre Pompidou-Metz

Longwy:

Longwy est une ville fortifiée par Vauban, située au nord de la Lorraine. Ses remparts sont inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO.

La Porte de France à Longwy

La Lorraine est une région charmante qui a sa propre identité due à son histoire particulière. Il existe d’autres beaux endroits, riches en histoire à visiter. N’hésitez pas à faire une pause touristique dans cette belle région du Grand Est.

Une génoise alsacienne: l’agneau pascal

C’est bientôt la fin du carême, période de 40 jours de jeûne et d’abstention avant la Pâques catholique. Les oeufs interdits et cumulés pendant cette période-là sont utilisés pour faire l’agneau pascal, délicieuse génoise dégustée lors du petit-déjeuner le jour de Pâques en Alsace.

Cet agneau est appelé en langue alsacienne, “lamele” dans le Bas-Rhin et “lamala” dans le Haut-Rhin. Si on traduit, il s’agit, en fait, d’un “petit agneau”.

C’est une génoise légère en forme d’agneau saupoudrée généreusement de sucre glace. Un petit ruban est noué autour de son cou parce que c’est un véritable cadeau de Pâques, jour joyeux ponctué de chasse aux oeufs de Pâques et de dégustation de chocolat “apportés” par le lapin de Pâques.

Il est important de noter que dans le reste de la France, Pâques est le jour du retour des cloches. Par conséquent, le lapin de Pâques ne fait pas partie de la tradition. Lisez l’article: Pâques en France.

Il ne faut que quelques ingrédients pour faire un agneau pascal en génoise: 4 oeufs, du sucre en poudre, de la fécule de maïs, un zeste de citron et de la farine.

Le plus dur est de trouver un moule en forme d’agneau. Vous en trouvez en terre cuite dans toutes les boutiques alsaciennes et en ligne.

French pronunciation of some specific groups of letters

After having studied the basics of the French pronunciation, you may notice that there are some couple of letters which have a specific pronunciation of French.

Groups of vowels:

  • on / om

We pronounce written “on” or “om” like this:

It’s a nasal sound. There are a few nasal sounds in French, they are all in the following sentence: Un bon vin blanc.

You can find “on” in bon (good) but also in pont (bridge); bonbon (Candy); pompier (firefighter)…

  • In / en / ein / un

We pronounce these groups of letters:

We can find “in” in intérieur (inside); pin (pine)…

We can find “un” in the article un (a/an for singular masculine words)…

We can “ein” in plein (full)…

We can find “en” in bien (well)…

It’s also a nasal vowel.

  • oi

We prononunce “oi” like this:

We find this phonem (=sound of a language) in oie (goose); emploi (employment), froid (cold)…

It’s an oral vowel.

  • euil / ueil / oeil

We pronounce these groups of letters:

We find “euil” in écureuil (squirel), feuille (leaf); portefeuilles (wallet)…

We find “ueil” in “accueil” (reception)

We find oeil in oeil (eye)

  • eu

We pronounce “eu” like this:

It’s a long sound.

We can find “eu” in eux (them); curieux (curious); il pleut (it’s raining)…

Groups of consonants:

  • gn

We pronounce these two letters:

We can find “gn” in champignon (mushroom); chignon (bun); peigne (comb); signe (sign) …

  • ph

We pronounce this group of letters like “f” :

phénoménal (phenomenal), phrase (sentence); photo (photo)

  • ch

We pronounce “ch” like this:

cheval (horse), chevalier (knight), chapeau (hat)…

Don’t hesitate to repeat the sounds and the words with the audio. It’s by speaking that we improve our pronunciation.

Comment rédiger une synthèse?

La méthodologie de la synthèse est à maîtriser si on veut réussir un examen de français de niveau approfondi: C1 ou C2.

C’est un exercice très français qui a des règles bien précises à respecter.

La structure est fondamentale pour proposer un travail pertinent et cohérent.

La synthèse doit être rédigée à partir d’un corpus de documents écrits, audios ou à partir d’un débat audio pendant lequel on peut entendre le point de vue d’intervenants variés.

Il est nécessaire de toujours guider l’examinateur.

Tous les propos doivent être clairs, logiques et provenir obligatoirement des documents. Il ne faut pas y intégrer d’informations extérieures.

Voici comment rédiger chaque partie de la synthèse.

L’introduction :

Elle comporte trois moments :

  • L’accroche thématique
  • L’annonce de la problématique
  • La proposition d’un plan opératoire dynamique et logique

Le développement :

Il peut être composé de deux ou trois grandes parties thématiques constituées chacune :

  • De deux ou trois paragraphes avec confrontation des idées des auteurs. La confrontation consiste à repérer les points communs, les différences et les complémentarités
  • Les grandes parties s’enchaînent par une phase de transition (détachée ou accrochée à une des deux parties)

On part toujours de la partie la moins importante à la partie la plus importante.

La conclusion:

La conclusion soit répondre directement à la problématique, en tenant compte des arguments avancés. C’est un récapitulatif qui répond à la question posée dans l’introduction, l’ouverture est donc inutile.

Dans une synthèse bien faite, il faut :

  • Une progression de la pensée
  • Un enchaînement logique des arguments
  • Une cohérence entre ce qui est annoncé dans l’introduction et le développement
  • Pas de citation mais une reformulation juste, fidèle et efficace des idées
  • Une confrontation pertinente des textes
  • La confrontation doit inclure tous les auteurs / intervenants

Les tubes de l’hiver 2022

Les Français entendent régulièrement des chansons sur les ondes radiophoniques, au supermarché, dans les cafés, les restaurants… Quelles sont-elles en ce début d’année 2022?

Nos plus belles années interprété par Grand Corps Malade et Kimberose:

Ce duo rythmé est très diffusé. Il traite de la nostalgie des bons moments passés pendant la jeunesse. Mais en même temps, cette chanson permet de rester optimiste sur le présent et l’avenir.

Bruxelles, je t’aime de Angèle:

Confinée à Paris, Angèle a décidé d’écrire sur sa ville d’origine: Bruxelles, la capitale de la Belgique. Elle s’est rendue compte que malgré ses “défauts”, c’est la ville où elle se sent chez elle.

Le clip se passe dans un train. Peut-être un Thalys entre Paris et Bruxelles.

Dans cette chanson entraînante, Angèle traite du manque de soleil tout au long de l’année. Elle évoque la courte histoire de la Belgique, le bilinguisme français / flamand de la ville. Elle chante même une partie de la chanson en flamand!

Respire encore de Clara Luciani:

Clara Luciani nous avait déjà fait danser tout l’été avec son titre léger: Le reste. Cet hiver, elle continue de nous faire danser, mais cette fois-ci sur des rythmes disco.

Larme fatale, chanson interprétée par Julien Doré en duo avec Eddy de Pretto

Cette chanson mélancolique explique les peurs et les constats négatifs des deux interprètes. Malgré le ton grave de la chanson et son refrain: “elle est pas belle la vie, elle est pas bella”, le clip montre un certain humour pour contrebalancer le tout.

Santé par Stromae:

Stromae, le chanteur a succès belge a fait son grand retour cet hiver avec la chanson “santé”. “Santé” est l’expression que les Francophones utilisent quand ils lèvent leur verre pendant une fête. Contrairement à ce qu’on pourrait penser, Stromae veut rendre hommage à ceux qui ne font pas la fête. Il pense au personnel qui travaille pendant la fête, mais aussi aux parents qui sont trop occupés avec leur bébé, ceux qui n’ont pas des horaires faciles et les insomniaques.

Récemment, Stromae a été invité au journal de TF1. Il y a présenté son dernier titre L’Enfer, qui traite des idées suicidaires que l’on peut avoir.

Stromae se démarque par ses thématiques, d’où son succès.

Bonne fin d’hiver en musique à tous!

Ces petits trucs qui peuvent choquer les Américains en France

Le rayon chocolat dans un supermarché français

On le sait, la France et les Etats-Unis ont des différences culturelles. Nous en avons déjà évoqué à plusieurs reprises sur ce blog. Voici d’autres différences culturelles utiles à connaître lors de votre prochain voyage en France.

Au supermarché:

Pour utiliser un chariot, il vous faut d’abord le décrocher des autres. Par conséquent, il vous faut soit une pièce de un euro, soit un jeton que vous pouvez demander à la caisse du magasin. Vous êtes priés de remettre votre chariot à sa place après vos courses pour récupérer votre pièce ou votre jeton.

Vous devez peser vous-même vos fruits et vos légumes. Si vous ne le faites pas, vous allez non seulement irriter la caissière mais aussi les clients derrière vous.

À la caisse de nombreux supermarchés, vous avez une machine pour mettre votre argent liquide. Cette dernière s’occupe également de vous rendre la monnaie, malgré la présence d’une caissière, qui concrètement n’ouvre plus sa caisse!

Les rayons chocolats et yaourts sont immenses! Cela en dit long sur ce qu’aiment les Français!

Les variétés de Carambars dans les rayons sont vertigineuses! Le Carambar est une friandise française qui est connue pour son emballage dans lequel vous pouvez lire des blagues, connues pour être médiocres!

Certains hypermarchés (Auchan, Carrefour…) sont immenses, vous y trouvez absolument tout.

Dans la rue:

Les voitures peuvent être garées dans toutes les directions. Ce n’est pas une obligation de vous garer dans le sens de la route. Par exemple, vous pouvez vous garer de l’autre côté de la route, si vous trouvez une place. Vous n’avez pas besoin de faire demi-tour.

Les trottoirs peuvent être minuscules ou inexistants. Ces derniers sont parfois très sales, faites attention à où vous mettez les pieds.

Les Français aiment conduire les voitures françaises. Vous verrez de nombreuses Renault, Peugeot et Citroen dans les rues.

Le linge:

Tous les logements n’ont pas forcément de sèche-linge, même dans les régions où il ne fait forcément chaud toute l’année. Anticipez et apportez assez de vêtements parce qu’ils peuvent mettre deux jours à sécher sur un fil.

Les voitures:

La plupart d’entre elles ont une boîte de vitesses manuelle!

Les péages:

Certaines portions d’autoroute sont payantes. Si vous n’avez pas de badge télépéage, vous devez obligatoirement vous arrêter pour payer par carte ou en liquide. Les péages créent de nombreux embouteillages pendant les périodes de vacances.

Le pass sanitaire:

Le pass sanitaire est une preuve de vos vaccinations contre la COVID 19. C’est un papier officiel qui contient un QR code qui vous permet d’aller dans un café, au restaurant, de prendre le train, l’avion… Bref, d’avoir une vie!

Le pass sanitaire a une valeur européenne. Vous pouvez le montrer si vous traversez les frontières de l’union européenne.

Il est nécessaire d’obtenir votre pass sanitaire avant ou tout au début de votre séjour. Vous pouvez scanner votre QR code dans l’application Tous Anti-Covid. Les versions papier et numérique sont acceptées tant que le QR code peut être scanné.

Depuis le 15 janvier 2022, il faut avoir reçu trois doses du vaccin contre la COVID 19 pour avoir un pass sanitaire valable.

Explication des mots en gras:

évoquer = mentionner

un chariot= grand panier de fer sur roues, qui permet de déplacer ses achats dans un magasin

décrocher = séparer des autres

argent liquide / liquide = cash

rendre la monnaie = redonner l’argent en trop

minuscule = très très petit

un embouteillage = un bouchon = beaucoup de circulation, on ne peut pas avancer

Etude de l’incipit de l’Étranger d’Albert Camus

Voici un extrait de l‘incipit*de L’Étranger, oeuvre littéraire si connue d’Albert Camus (1913-1960).

*L‘incipit est le début d’une oeuvre.

“Aujourd’hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je ne sais pas. J’ai reçu un télégramme de l’asile : « Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués. » Cela ne veut rien dire. C’était peut-être hier.

L’asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d’Alger. Je prendrai l’autobus à deux heures et j’arriverai dans l’après-midi. Ainsi, je pourrai veiller et je rentrerai demain soir. J’ai demandé deux jours de congé à mon patron et il ne pouvait pas me les refuser avec une excuse pareille. Mais il n’avait pas l’air content. Je lui ai même dit : « Ce n’est pas de ma faute. » Il n’a pas répondu. J’ai pensé alors que je n’aurais pas dû lui dire cela. En somme, je n’avais pas à m’excuser. C’était plutôt à lui de me présenter ses condoléances. Mais il le fera sans doute après-demain, quand il me verra en deuil. Pour le moment, c’est un peu comme si maman n’était pas morte. Après l’enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.”

Audio:

Explication des mots en gras:

L’asile de vieillards = expression péjorative pour dire “maison de retraite”, lieu où des personnes âgées vivent ensemble.

Veiller: Dans le contexte de l’extrait, il s’agit de “veiller un.e mort.e”, c’est à dire d’être physiquement près du mort / de la morte pour accompagner son esprit.

en deuil = habillé de noir

revêtir une allure = avoir l’apparence de

***

Questions:

Où se passe la scène?

Qui est le narrateur?

Que se passe-t-il?

Qu’est-ce qui est frappant dans cet inpicit?

***

Cet extrait est le début de L’Étranger d’Albert Camus. Dans l’incipit, on distingue directement le ton de l'”étranger”.

Le narrateur vient de perdre sa mère et ses émotions ne sont pas mises en avant. L’incipit ressemble à un texte informatif. Le narrateur a le ton d’un narrateur externe, d’un étranger qui observe la scène, alors qu’il devrait être un narrateur interne qui exprime ce qu’il ressent.

Cependant, le moment du décès n’est pas certain, preuve de la confusion crée par le choc de l’évènement récent. Le narrateur semble détaché, mais l’utilisation de “maman” montre le fait qu’il se sent comme un petit garçon face à cette situation. Sa réaction avec le patron montre qu’il est un peu perdu. Il veut se justifier. Il a du mal à comprendre son nouveau rôle, à trouver sa place dans cette situation qui lui échappe.

Le fait que les émotions ne sont pas exprimées montre justement que le narrateur est tellement sous le choc, qu’il a du mal à ressentir et à s’exprimer dans l’immédiat.

Les santons

Les santons sont de petits personnages colorés en argile fabriqués par des santonniers dans le sud de la France. Ils font partie des célébrations de Noël.

Au moment de la révolution française, les églises ont été fermées et les crèches ont été interdites. Comme les gens voulaient quand même célébrer Noël, ils ont fabriqué leurs propres personnages de crèche. Ils ne se sont pas arrêté aux personnages bibliques, ils ont aussi fabriqué les personnages de la vie quotidienne et des éléments du paysage comme des moulins à vent, des rivières et des collines.

Le mot “santon” vient du mot “saint”.

Les santons décorent encore les crèches de Noël mais ils font également partie de la décoration tout au long de l’année.

Explication des mots en gras:

un santonnier = artisan qui fabrique des santons

1 2 3 49